Tante Marga začína intrigovať
Kým som nespoznala Mickyho, trávila som veľa času s Tante Margou. Pomáhala som jej s upratovaním v dome, čistila zeleninu do polievky, chodila s ňou na nákupy a na záver služby sme sa rozprávali o všetkom možnom pri zaslúženej kávičke po dobre vykonanej práci. Dozvedela som sa, že býva v menšej dedinke v rodinnom dome asi tridsať kilometrov na sever od Mníchova. Bola vdovou a spoločnosť jej doma robili verný pes a mačka-tuláčka. Jej dcéra mala čosi okolo tridsiatky, bola už pár rokov vydatá a žila s manželom neďaleko svojej mamy. Deti zatiaľ nemali.
Presne si pamätám, ako som vtedy ústa otvárala nad skutočnosťou, že upratovačka či gazdiná v Nemecku, ktorá robí iba štyri dni v týždni, má svoj vlastný dom a jazdí si na vyblýskanom fáre, ktoré navyše po pol roku vymenila za nové a ešte nablýskanejšie.
“A ako ste sa dostali ku tejto robote?”, spýtala som sa zvedavo jedného zimného dňa.
“Moji rodičia ma dali na dievčenskú školu, odbor domáce hospodárstvo.”
“Aha. A čo sa robí alebo učí na takej škole?”
“No všetko okolo domácnosti. Triky pri upratovaní a varení. Starostlivosť o deti a správna výživa. Časový menežment a dokonalý servis. Správna údržba garderóby. Absolventky školy potom väčšinou získajú miesto v bohatých rodinách a vedú im kompletne celú domácnosť.”
“Hm, u nás si každá žena viedla domácnosť sama. Teda existovalo pár výnimiek, čo privátne zamestnávali upratovačky, ale to boli herečky alebo manželky riaditeľov, aspoň čo som poznala ja … ale myslím, že sme podobne špecializovanú školu u nás nemali. V ôsmej triede na našej základnej škole absolvovali dievčatá raz do týždňa hodinu domácich prác, … alebo tak nejako sa to volalo a tam sme sa priúčali niektorým trikom a občas čosi ukuchtili, samé bezvýznamné veci, takže rodinu by sme s tým v žiadnom prípade neuživili.”
“No škola, kam som chodila ja, zabezpečovala celodennú výuku a všetko do detailov”, pokračovala Tante Marga, “ale čo sa roboty v rodine týka, prihlásila som sa pôvodne na inzerát na miesto Kinderfrau. Netúžila som niekomu viesť domácnosť, chcela som sa starať iba o deti, ale postupne sa k tomu pridalo aj varenie a upratovanie. No čo už… keď som včas nezareagovala, tak som takto dopadla!”
Situácia sa zmenila, odkedy som sa zoznámila s Mickym. Už som nesedela v kuchyni pri Tante Marge, nerobila som jej spoločnosť a pomocnú silu, ani bútľavú vŕbu, ktorej potrebovala zveriť všetky sťažnosti na svojho zamestnávateľa a iný svet.
pokr.v knihe
- Blog používateľa kp
- Ak chcete pridať komentáre, tak sa musíte prihlásiť alebo zaregistrovať.













No, pokiaľ ide o tie
No, pokiaľ ide o tie školy, tak to sa teda mýliš - jednu takú absolvovala aj moja sesternica - volali sa buď rodinné školy alebo dievčenské školy, nie som si istá, ale marí sa mi že bioli iba 3 ročné a teda bez maturity. Tie naše boli asi trochu inak zamerané, keďže u nás sa s "posluhovačkami" nerátalo - takže to vedenie domácnosti bola tak "pre vlastnú potrebu" - pre tie, ktoré chceli zostať ženami v domácnosti, ale mali tam napríklad aj také užitočné veci ako účtovníctvo, strojopis. Postupom času síce zanikali - ženy veľmi nechceli zostávať doma a hlavne - aj keby najprv doma boli (napr. kým sú deti malé) a potom chceli robiť - bez maturity si ťažko hľadali slušnú prácu ... úplne zanikli niekedy v polovici 70-tych rokov.
ale ja som netvrdila, ze
Katarina
ufff, veru netuším,
ufff, veru netuším, pomocnica v domácnosti, gazdinka, ... tuším je aj taká firma, čo ponúka rôzne práce v domácnosti čo sa volá "Karpatské gazdinky" alebo tak nejak.
- trochu divné, však, ale veď bol kedysi "miestodržiteľ" - tak prečo nie???

- celé veky sme boli citliví na tú slamu, čo nám trčala z topánok 
Keby sme na to šli cez "lingvistiku" tak by to bola držiteľka domácnosti
V češtine by to asi bola hospodyňka .... no čo už, my Slováci sa asi neradi hlásime k takým povolaniam, ktoré nás stavajú do "sluhovskej" pozície, tak im radšej ani meno nedáme
takze: drzitelka domacnosti
takze: drzitelka domacnosti typu "K.G.", v ceskom preklade hospodyne ... trochu dlhe


a tak necham tak... vdaka
Katarina
Katka, myslím, že
Katka, myslím, že najčastejšie sa používa označenie "pomocnica v domácnosti". To je však často dosť zavádzajúci pojem v prípade, ak "pomocnica" v skutočnosti má na starosti celú domácnosť - upratovanie, varenie, pranie, žehlenie...
Hm, možno sa časom nejaké slovenské označenie "vynorí"...
hmmm - zeby som vymyslela
hmmm - zeby som vymyslela nejake pomenovanie?
budem dumat 

Katarina
No skús veru... Ja si
No skús veru...


Ja si tu premieľam v hlave rôzne kombinácie, ale na ništ som neprišla
dnes nie, dnes som k.o.
dnes nie, dnes som k.o.

Katarina
Dobre, počkám do zajtra
Dobre, počkám do zajtra

Inak, vieš parádne
Inak, vieš parádne "uťať" v tom najlepšom.
.
Včul aby som dumala, ako to asi tak bolo ďalej
no a nema sa v najlepsom
no a nema sa v najlepsom skoncit?


Katarina
No vraví sa to tak. Ale
No vraví sa to tak.

Ale furt neviem, prečo
uz mozes citat dalej
uz mozes citat dalej

Katarina
Heč, ja mám mailové
Heč, ja mám mailové privilégia


Ďakujem
(bez predmetu)
Katarina
Katarina
pssst len mi neodpis, ze
pssst
len mi neodpis, ze chces vediet este viac, nez som ti poslala ... na dnes je totizto finito


Katarina
Veď ja počkááám
Veď ja počkááám

nastastie sa uz pomaly
nastastie sa uz pomaly blizime ku koncu "chlebovej" casti
Katarina